აფხაზური ენა სექციების სია სიტყვა „აფხაზის“ წარმოშობისათვის | ენის დახასიათება | აფხაზური ენის დიალექტები | ლექსიკა | ანბანი | გრამატიკა | ევლია ჩელები | იხილეთ აგრეთვე | სქოლიო | ლიტერატურა | რესურსები ინტერნეტში | სანავიგაციო მენიუ"UNESCO"-მ აფხაზური ენა გაქრობის საფრთხის წინაშე მდგომი ენების სიაში ოფიციალურად შეიტანა // 7 დღე თეიმურაზ გვანცელაძე: „აფხაზური ენის გრამატიკა ქართველთათვის“ (ქართულ ენაზე) და „ქართული ენის გრამატიკა აფხაზთათვის“ (აფხაზურ ენაზე) ლექსიკონითურთთეიმურაზ გვანცელაძე: „აფხაზური სამწიგნობრო ენის ქართულ გრაფიკაზე გადაყვანის ისტორიიდან“ომნიგლოტი: „აფხაზური ანბანი“ევროპული აღმოსავლეთის ენციკლოპედია: „აფხაზური ენა“ეთნოლოგი: მსოფლიოს ენები, აფხაზებიაბაზურ-აფხაზური საიტი (თურქეთი)რ
ენები და დიალექტები ანბანის მიხედვითაფხაზური ენააფხაზეთისაქართველოს ენებიაფხაზურ-ადიღური ენები
ვიკისივრცეშივიკიპედიააფხაზური ენააფხ.აფხ.კავკასიურ ენათა ოჯახისაფხაზურ-ადიღურ ენათა ჯგუფისაფხაზურ-აბაზურ ენათა ქვეჯგუფის27 ოქტომბერისაქართველოსააფხაზეთის ავტონომიური რესპუბლიკათურქეთშიენაზეაჭარისსირიაშიიუნესკოეთნონიმიეტიმოლოგიურიქართულისიტყვაოსურადბერძნულადრუსულადინგლისურადგერმანულადთურქულადარაბულადსპარსულადსაქართველოშისპარსაბუ მანსურ მუჰამად იბნ აჰმად დაყიყისკავკასიურ ენათააფხაზურ-ადიღურ ჯგუფშიაბაზურ ენასთანდისტინქტიურიხმოვანითანხმოვანიაგლუტინაციაერგატიულ ენასსქესსნაცვალსახელებშიარსებით სახელსმორფოლოგიაბრუნვისზმნააპრეფიგირებადიალექტადაბაზურსაფხაზეთისმეგრული ენის1862სლავურ-კირილური დამწერლობისპეტერ ფონ უსლარმა1905ნიკო მარილათინურ ანბანზეაფხაზები192619281937ქართველებისაგან1954ქართული ანბანისაფხაზთაპეტერ ფონ უსლარიდიმიტრი გულიაკონსტანტინე მაჭავარიანიალექსეი ჭოჭუანიკო მარიХVII საუკუნისთურქ16401670ყირიმირუმელიაავსტრიაალბანეთიკრეტადალმაციათესალონიკიაზერბაიჯანისაქართველო„სეაჰათნამე“არაბული ასოებით
(function()var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node)node.outerHTML="u003Cdiv class="mw-dismissable-notice"u003Eu003Cdiv class="mw-dismissable-notice-close"u003E[u003Ca tabindex="0" role="button"u003Eდამალვაu003C/au003E]u003C/divu003Eu003Cdiv class="mw-dismissable-notice-body"u003Eu003Cdiv id="localNotice" lang="ka" dir="ltr"u003Eu003Cdiv class="layout plainlinks" align="center"u003Eდაუკავშირდით ქართულ ვიკიპედიას u003Ca href="https://www.facebook.com/georgianwikipedia" rel="nofollow"u003Eu003Cimg alt="Facebook icon.svg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Facebook_icon.svg/14px-Facebook_icon.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Facebook_icon.svg/21px-Facebook_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Facebook_icon.svg/28px-Facebook_icon.svg.png 2x" data-file-width="256" data-file-height="256" /u003Eu003C/au003E u003Cbu003Eu003Ca rel="nofollow" class="external text" href="https://www.facebook.com/georgianwikipedia"u003EFacebooku003C/au003Eu003C/bu003E-ის ოფიციალურ გვერდზე!nu003Cpu003Eu003Cbr /u003Enu003C/pu003Enu003Ctable class="messagebox standard-talk" style="font-size:100%; text-align:center; border:3px solid blue; background-color:white;"u003Enu003Ctbodyu003Eu003Ctru003Enu003Ctdu003Eu003Ca href="/wiki/%E1%83%95%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%90:Wikimedia_CEE_Spring_2019" title="ვიკიპედია:Wikimedia CEE Spring 2019"u003Eu003Cimg alt="CEE Spring CEE.xcf" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/CEE_Spring_CEE.xcf/100px-CEE_Spring_CEE.xcf.png" decoding="async" width="100" height="65" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/CEE_Spring_CEE.xcf/150px-CEE_Spring_CEE.xcf.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/CEE_Spring_CEE.xcf/200px-CEE_Spring_CEE.xcf.png 2x" data-file-width="548" data-file-height="356" /u003Eu003C/au003Enu003C/tdu003Enu003Ctd width="100%"u003Eu003Cbigu003Eu003Cbigu003E u003Cbu003Eu003Ca href="/wiki/%E1%83%95%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%90:Wikimedia_CEE_Spring_2019" title="ვიკიპედია:Wikimedia CEE Spring 2019"u003Eვიკიგაზაფხული 2019u003C/au003E დაიწყო! ჩაერთეთ ვიკიმარათონში და მოიგეთ პრიზებიu003C/bu003Eu003C/bigu003Eu003C/bigu003Eu003Cbr /u003E(კონკურსში მონაწილეობამდე გაეცანით მის u003Ca href="/wiki/%E1%83%95%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%90:Wikimedia_CEE_Spring_2019/%E1%83%AC%E1%83%94%E1%83%A1%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%98" title="ვიკიპედია:Wikimedia CEE Spring 2019/წესები"u003Eu003Cbu003Eწესებსu003C/bu003Eu003C/au003E)nu003C/tdu003Eu003C/tru003Eu003C/tbodyu003Eu003C/tableu003Enu003Cpu003Eu003Cbr /u003Enu003C/pu003Enu003Ctable class="messagebox standard-talk" style="font-size:100%; text-align:center; border:3px solid red; background-color:white;"u003Enu003Ctbodyu003Eu003Ctru003Enu003Ctdu003Eu003Ca href="/wiki/%E1%83%95%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%90:%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%91%E1%83%A3%E1%83%9C%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%A1%E1%83%9B%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%A7%E1%83%95%E1%83%94%E1%83%9A%E1%83%9D_%E1%83%9B%E1%83%94%E1%83%AA%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%97%E1%83%90_%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%99%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%A1%E1%83%98_2019" title="ვიკიპედია:საბუნებისმეტყველო მეცნიერებათა კონკურსი 2019"u003Eu003Cimg alt="UG-GE Wikipedia contest CBP.png" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/UG-GE_Wikipedia_contest_CBP.png/200px-UG-GE_Wikipedia_contest_CBP.png" decoding="async" width="200" height="81" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/UG-GE_Wikipedia_contest_CBP.png/300px-UG-GE_Wikipedia_contest_CBP.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/UG-GE_Wikipedia_contest_CBP.png/400px-UG-GE_Wikipedia_contest_CBP.png 2x" data-file-width="1270" data-file-height="512" /u003Eu003C/au003Enu003C/tdu003Enu003Ctd width="100%"u003Eu003Cbigu003Eu003Cbigu003E u003Cbu003E1 აპრილიდან - 31 მაისის ჩათვლით ჩაერთეთ u003Cbr /u003Eu003Ca href="/wiki/%E1%83%95%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%90:%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%91%E1%83%A3%E1%83%9C%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%A1%E1%83%9B%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%A7%E1%83%95%E1%83%94%E1%83%9A%E1%83%9D_%E1%83%9B%E1%83%94%E1%83%AA%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%97%E1%83%90_%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%99%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%A1%E1%83%98_2019" title="ვიკიპედია:საბუნებისმეტყველო მეცნიერებათა კონკურსი 2019"u003Eსაბუნებისმეტყველო მეცნიერებათა კონკურსშიu003C/au003E!u003Cbr /u003E შემქნით სტატიები და მოიგეთ პრიზებიu003C/bu003Eu003C/bigu003Eu003C/bigu003Enu003C/tdu003Eu003C/tru003Eu003C/tbodyu003Eu003C/tableu003Enu003C/divu003Eu003C/divu003Eu003C/divu003Eu003C/divu003E";());
აფხაზური ენა
Jump to navigation
Jump to search
აფხაზური ენა Аԥсуа бызшәа, Аԥсшәа | |
გავრცელებულია | საქართველო თურქეთი რუსეთი იორდანია სირია ერაყი |
მოლაპარაკეთა რაოდენობა | 125.000 კაცი |
ოფიციალური სტატუსი | დე იურე აფხაზეთის არ დე ფაქტო აფხაზეთის რესპუბლიკა |
ლინგვისტური კლასიფიკაცია | კავკასიური ენები
|
დამწერლობის სისტემა | კირილიცა, აფხაზური დამწერლობა |
ენის კოდები | ISO 639-1: ab ISO 639-2: abk ISO 639-3: abk |
რუკა | |
აფხაზური ენის გავრცელების არეალი | |
ვიკისივრცე | |
ენის თარგი | Lang-ab |
ვიკისივრცეში არის ვიკიპედია — აფხაზური ენა |
აფხაზური ენა[1] (თვითსახელწოდება — აფხ. аԥсуа бызшәа [аpʰswa bəzʃʷa] — „აფსუა ბჷზშჿა“, ან მოკლედ აფხ. аԥсшәа [аpʰsʃʷa] — „აფსშჿა“) — კავკასიურ ენათა ოჯახის, აფხაზურ-ადიღურ ენათა ჯგუფის, აფხაზურ-აბაზურ ენათა ქვეჯგუფის ენა. აფხაზური ენის დღე — 27 ოქტომბერი.
აფხაზურ ენაზე ლაპარაკობენ საქართველოსა (აფხაზეთის ავტონომიური რესპუბლიკა) და თურქეთში. საქართველოში ამ ენაზე მოლაპარაკეთა რიცხვი შეადგენს დაახლ. 101.000 კაცს. თურქეთში აფხაზურ ენაზე მოსაუბრეთა ზუსტი რიცხვის დადგენა თურქეთის რესპუბლიკაში არსებული არასაკმარისი დოკუმენტირებისა და ნაკლებად სანდო სახალხო აღწერის გამო ძნელია.
აფხაზურენოვანი მოსახლეობის შესახებ არსებული ოფიციალური და არაოფიციალური რიცხვობრივი მონაცემები მეტად საეჭვოდ განსხვავდება ერთმანეთისაგან. კერძოდ; ეს რიცხვი მერყეობს 4.000-დან 39.000 კაცამდე.
აფხაზური ენის კუნძულად შეიძლება ჩაითვალოს საქართველოს ტერიტორიაზევე აფხაზეთის ავტონომიური რესპუბლიკის გადმოღმა აჭარის ერთ-ერთ მუნიციპალიტეტსა, ასევე სირიაში არსებული რამდენიმე აფხაზურენოვანი დასახლებული პუნქტი.
აფხაზური ენა იუნესკო-ს გაქრობის საფრთხის წინაშე მდგომი ენების სიაშია შეტანილი.[2]
სექციების სია
1 სიტყვა „აფხაზის“ წარმოშობისათვის
2 ენის დახასიათება
3 აფხაზური ენის დიალექტები
4 ლექსიკა
5 ანბანი
6 გრამატიკა
7 ევლია ჩელები
8 იხილეთ აგრეთვე
9 სქოლიო
10 ლიტერატურა
10.1 ქართული
10.2 რუსული
10.3 ინგლისური
10.4 გერმანული
10.5 ლექსიკონები
11 რესურსები ინტერნეტში
სიტყვა „აფხაზის“ წარმოშობისათვის |
ეთნონიმი „აფხაზი“ ეტიმოლოგიური თვალსაზრისით ქართული წარმოშობის სიტყვა უნდა იყოს და სხვა ხალხთა ენებშიც ქართულიდან უნდა გადასულიყო (მაგ., ოსურად Абхази, ბერძნულად Αμπχαζία, რუსულად Абхазия, ინგლისურად Abkhazia, გერმანულად Abсhasien, თურქულად Abhazya, არაბულად أبخازيا, სპარსულად آبخاز). რაც შეეხება სპარსულ წყაროებს, აღსანიშნავია ერთი დეტალი; X საუკუნის საქართველოში უმოგზაურია ცნობილ სპარს პოეტს აბუ მანსურ მუჰამად იბნ აჰმად დაყიყის, რომელიც საქართველოს აფხაზეთად მოიხსენიებს.
ენის დახასიათება |
აფხაზური ენა შედის კავკასიურ ენათა ჩრდილო-დასავლურ, აფხაზურ-ადიღურ ჯგუფში. აფხაზური ენა აბაზურ ენასთან ერთად ქმნის ერთ ენობრივ ერთეულს.
აფხაზური ენა თანხმოვანთა განსაკუთრებული სიუხვით გამოირჩევა. ამავდროულად უჩვეულოდ ცოტაა ხმოვანთა რაოდენობა. აფხაზურ ენაში არის 2 დისტინქტიური ხმოვანი; ღია ხმოვანი a და დახურული ხმოვანი ə. იმისდა მიხედვით თანხმოვნების რა კონსტელაცია შეიქმნება, წარმოვთქვამთ როგორც e, i, o ან u. აბჟუურ დიალექტს 58 თანხმოვანი აქვს, ხოლო ბზიფურ დიალექტს კი 67 თანხმოვანი.
აფხაზურ ენას ახასიათებს აგლუტინაცია და წარმოადგენს ერგატიულ ენას. აფხაზური სქესს მხოლოდ ნაცვალსახელებში განარჩევს. არსებით სახელს აქვს შედარებით მარტივი მორფოლოგია — არსებობს ბრუნვის შეზღუდული რაოდენობა, სამაგიეროდ ზმნაა ძალიან რთული და კომპლექსური — ახასიათებს ძირითადად პრეფიგირება.
აფხაზური ენის დიალექტები |
აფხაზურ ენას ხშირად აფხაზურ–აბაზ(ინ)ური ენის დიალექტად მოიხსენიებენ. ლინგვისტური თვალსაზრისით კი ბევრად უკეთესი იქნება თუ აფხაზურსა და აბაზურს ორ სხვადასხვა ენად განვიხილავთ. აფხაზური ენა დაიყოფა რამდენიმე დიალექტად, რომელთაგან სამი აფხაზეთის ტერიტორიაზე (დასავლეთიდან აღმოსავლეთის მიმართულებით) გვხვდება: (1) ბზიფური, (2) აბჟუური და პირველ-მეორე დიალექტთან შედარებით საკმაოდ პატარა (3) სამურზაყანოს (სიტყვა სამურზაყანოს გამო იგი არ უნდა აგვერიოს მეგრული ენის სამურზაყანო-ზუგდიდის დიალექტში) დიალექტები. სხვა დიალექტები დღევანდელი თურქეთის ტერიტორიაზე გვხვდება (სადზი, ახჩიფსა და ცაბალი, აგრეთვე ბზიფი).
ლექსიკა |
- გამარჯობა — აფხ. Асалам [ასალამ];
- დილა მშვიდობისა — აფხ. Шьыжьбзиа [შჷჟბზია];
- დღე მშვიდობისა — აფხ. Мшыбзиа [მშჷბზია]);
- საღამო მშვიდობისა — აფხ. Хәлыбзиа [ხჿლჷბზია];
- ნახვამდის — აფხ. Абзиараз [აბზიარაზ];
- ზღვა — აფხ. Амшын [ამშჷნ].
ანბანი |
პირველი აფხაზური ანბანი 1862 წელს სლავურ-კირილური დამწერლობის საფუძველზე შეიმუშავა ბარონმა პეტერ ფონ უსლარმა, რომელიც 37 ასოსაგან შედგებოდა, მაგრამ 1905 წლიდან გრაფიკული ნიშნების რაოდენობა 55 ასომდე გაზარდეს. ცოტა უფრო მოგვიანებით ნიკო მარი შეეცადა კიდევ უფრო სრულ-ეყო ეს დამწერლობა, მაგრამ მან ლათინურ ანბანზე დაყრდნობით შექმნა კიდევ ერთი, ახალი ნაირ-სახეობა, რომელიც ამჯერად 75 ასო-ნიშანს მოიცავდა. ლათინურ ანბანს აფხაზები 1926-დან 1928-წლამდე გამოიყენებდნენ.
1937 წელს ქართული ანბანის საფუძველზე შემოიღეს აფხაზური დამწერლობა, მაგრამ ქართველებისაგან დისტანცირების სურვილის გამო აფხაზები 1954 წელს ისევ კირილიცას დაუბრუნდნენ.
ქართული ანბანის შემოღების ეს ფაქტი ხშირად გამხდარა აფხაზთა მიერ ქართველთა მიმართ საყვედურის მიზეზი, კერძოდ ბევრი აფხაზი ამ ისტორიულ ფაქტში გაქართველების მცდელობას ხედავს. თუმცა რამდენად უწყობს მათ ხელს საკუთარი ეროვნული სახის შენარჩუნებაში კირილური ანბანის (ე.წ. გრაჟდანკას) გამოყენება, უცნობია.[3]
საბოლოო ჯამში ენათმეცნიერები, რომლებიც სხვადასხვა დროს აფხაზური ანბანის შექმნაზე ზრუნავდნენ, იყვნენ პეტერ ფონ უსლარი, დიმიტრი გულია, კონსტანტინე მაჭავარიანი, ალექსეი ჭოჭუა და ნიკო მარი.
А а | Б б | В в | Г г | Гь гь | Гә гә | Ӷ ӷ | Ӷь ӷь |
Ӷә ӷә | Д д | Дә дә | Е е | Ж ж | Жь жь | Жә жә | З з |
Ӡ ӡ | Ӡә ӡә | И и | К к | Кь кь | Кә кә | Қ қ | Қь қь |
Қә қә | Ҟ ҟ | Ҟь ҟь | Ҟә ҟә | Л л | М м | Н н | О о |
П п | Ԥ ԥ | Р р | С с | Т т | Тә тә | Ҭ ҭ | Ҭә ҭә |
У у | Ф ф | Х х | Хь хь | Хә хә | Ҳ ҳ | Ҳә ҳә | Ц ц |
Цә цә | Ҵ ҵ | Ҵә ҵә | Ч ч | Ҷ ҷ | Ҽ ҽ | Ҿ ҿ | Ш ш |
Шь шь | Шә шә | Ы ы | Ҩ ҩ | Џ џ | Џь џь | ь | ә |
გრამატიკა |
აფხაზურ ენაზე ყველა საზოგადო არსებითი და ზედსართავი სახელის, აგრეთვე, მასდარისა და მიმღეობის და სახელების ფორმა იწყება а-თავსართით.
а-баҕәаза, а-гәыла, а-ду, а-дәы, а-жә, а-кәац, а-қәаб და სხვები.
გამონაკლისი: a-თავსართის გარეშე იწყება ყველა სხვა მეტყველების ნაწილები.
иахьа, уаҵәы, иацы, ирласны, нанду, нхыҵ და სხვები.
პირის ნაცვალსახელებია:
მხ. რიცხვი | მრ. რიცხვი | |
I პირი | сара (სარა) — მე | ҳара (ჰარა) — ჩვენ |
II პირი | уара (უარა) — შენ (კაცი) бара (ბარა) — შენ (ქალი) | шәара (შუარა) — თქვენ |
III პირი | иара (იარა) — ის (კაცი) лара (ლარა) — ის (ქალი) иара (იარა) — ის (სხვა) | дара (დარა) — ისინი |
- არსებითი სახელი
აფხაზურში არსებით სახელებს არ აქვს სქესი, არამედ იყოფა ადამიანისა და ნივთთა კლასად. ადამიანთა კლასი თავის მხრივ იყოფა ქალისა და კაცის ქვეკლასებად.
ადამიანის კლასი | ნივთთა კლასი |
|
|
дарбан? (დარბან?) — ვინ? | иарбан? (იარბან?) — რა? |
„... + цәа“ (... + ცუა) — ები аӡҕабцәа (აძღაბცუა) — გოგოები, аҷкәынцәа (აჭკუინცუა) — ბიჭები და სხვ. „... + аа“ (... + აა) — კრებითი ауаа (აუაა) — ადამიანები, аруаа (არუაა) — ჯარისკაცები და სხვ. | „... + кәа“ (... + ქუა) — ები алақәа (ალაქუა) — ძაღლები, адәқьанқәа (ადუქიანქუა) — მაღაზიები და სხვ. „... + რა“ (... + ра) — კრებითი алра (ალრა) — თხემლნარი, аџьра (აჯრა) — მუხნარი და სხვ. |
- ზმნა
აფხაზურ ენაში გვხვდება ერთპირიანი, ორპირიანი, სამპირიანი და ხანდახან ოთხპირიანი ზმნები. ერთპირიანი ზმნის ფორმა შედარებით მარტივია. აფხაზურ ზმნას აქვს ორი — მხოლობითი და მრავლობითი რიცხვი. ზმნა გამოხატავს კლასს, აგრეთვე პირს: პირველს, მეორე და მესამეს.
აფზახური ზმნა შეიძლება იყოს მარტივი (მაგ.: атәара (а-тәа-ра), агылара (а-гыла-ра), абара (а-ба-ра), агара (а-га-ра)) და შედგენილი (მაგ.: абзиабара (а-бзиа-ба-ра), аҧатуқәцара (а-ҧату-қәҵа-ра), аҧсшәаҳәара (а-ҧсшәа-ҳәа-ра)).
მარტივი ზმნა შედგება: а — სალექსიკონო (ზოგადი) ფორმის პრეფიქსი, ფუძისაგან და ра — სუფიქსისაგან. უღლების დროს, პრეფიქსი — а და სუფიქსი — ра იკარგება.
აფხაზური ზმნის კლასოვან-პიროვან პრეფიქსებში გამოიყოფა პრეფიქსების ორი რიგი: დ-ს რიგის და ლ-ს რიგის. დ-ს რიგის ნიშანი (с, у, б, д, и) ზმნის დასაწყისში დგას, ხოლო ლ-ს რიგის პირის ნიშანი (с, у, б, и, л, и(а)) დ-ს რიგის მერე, ან დ-სა და ლ-ს შორის შეიძლება სხვა გრამატიკული ელემენტები იყოს განლაგებული:
ერთპირიან (გარდაუვალ) ზმნას რომელიც დ-რიგის ზმანს განეკუთვნება იწარმოება შემდეგნაირად:
მხ. რიცხვი | მრ. რიცხვი | |
I პირი | Сара сцоит — მე მივდივარ | Ҳара ҳцоит — ჩვენ მივდივართ |
II პირი | Уара уцоит — შენ (კაცი) მიდიხარ Бара бцоит — შენ (ქალი) მიდიხარ | Шәара шәцоит — თქვენ მიდიხართ |
III პირი | Иара дцоит — ის (კაცი) მიდის Лара дцоит — ის (ქალი) მიდის Иара (и)цоит — ის (სხვა) მიდის | Дара ицоит — ისინი მიდიან |
ორპირიანი ზმნები ლ-რიგის ზმნებს განეკუთვნებიან და ისინი იწარმოებიან შემდეგნაირად:
თუ ობიექტი ადამიანის კლასს განეკუთვნება | თუ ობიექტი ნივთთა კლასს განეკუთვნება |
|
|
იმ ზმნებში რომელთა ნაცვალსახელის პირის ნიშნები с, шә, ҳ დგანან б, г, д, ж, жә, ӡ, ҩ თანხმოვნების წინ, მჟღერდებიან და გადადიან з,жә, аа-ში.
აფხაზურ ენაში ზმნები იყოფა სტატიკურ და დინამიკურ ზმნებად. მდგომარეობის და კუთვნილების აღმნიშვნელი ზმნები სტატიკურია, ხოლო მოქმედებისა და მოძრაობის — დინამიკური.
სტატიკური ზმნის ფუძედ ხშირად გამოიყენება არსებითი ან ზედსართავი სახელი:
- ахәыҷы ბავშვი, дхәыҷуп ის ბავშვია
- аҧшӡа ლამაზი, дыҧшӡоуп ის ლამაზია
- абзиа კარგი, дыбзиоуп ის კარგია
დინამიკურ და სტატიკურ ზმნებში აწმყო სხვადასხვანაირად იწარმოება.
აწმყო (სტატიკური ზმნა)
სტატიკური ზმნების აწმყოს ფორმა იწარმოება -уп//-оуп სუფიქსის მეშვეობით.
პირის ნიშანი+ზმნის ძირი+уп
თუ ფუძე მთავრდება ხმოვან а-ზე, იქნება а+уп=оуп, თუ თანხმოვანზე ან ხმოვან ы-ზე, მაშინ о არ იქნება.
აწმყო (დინამიკური ზმნა)
დინამიკური ზმნების აწმყო ფორმა იწარმოება -оит//-уеит სუფიქსის მეშვეობით.
პირის ნიშანი+ზმნის ძირი+оит//уеит
თუ ფუძე მთავრდება ხმოვანზე, იქნება оит დაბოლოება, თუ თანხმოვანზე ან ხმოვანზე, аа-ზე ҳа-ზე, მაშინ — уеит.
ნაწმყო (სრული)
ნაწმყო სრული დრო იწარმოება -ит//-еит სუფიქსის მეშვეობით.
პირის ნიშანი+ზმნის ძირი+ит//еит
თუ ფუძე მთავრდება а ხმოვანზე, იქნება еит დაბოლოება, ყცელა დანარჩენი შემთხვევაში იქნება — ит.
აწმყო (სტატიკური) | აწმყო (დინამიკური) | ნამყო (სრული) | ნამყო (უსრული) | ნამყო (განუსაზღვრელი) | მყოფადი | მყოფადი (კატეგორიული) | |
I პირი (Сара) | сыцәоуп | сцоит | сцеит | сцон | сцан | сцап | сцароуп |
II პირი (Уара) | уцәоуп | уцоит | уцеит | уцон | уцан | уцап | уцароуп |
II პირი (Бара) | быцәоуп | бцоит | бцеит | бцон | бцан | бцап | бцароуп |
III პირი (Иара) | дцәоуп | дцоит | дцеит | дцон | дцан | дцап | дцароуп |
III პირი (Лара) | дцәоуп | дцоит | дцеит | дцон | дцан | дцап | дцароуп |
III პირი (Иара) | (и)цәоуп | (и)цоит | (и)цеит | (и)цон | (и)цан | (и)цап | (и)цароуп |
I პირი (Ҳара) | ҳцәоуп | ҳцоит | ҳцеит | ҳцон | ҳцан | ҳцап | ҳцароуп |
II პირი (Шәара) | шәцәоуп | шәцоит | шәцеит | шәцон | шәцан | шәцап | шәцароуп |
III პირი (Дара) | ицәоуп | ицоит | ицеит | ицон | ицан | ицап | ицароуп |
- არსებითი სახელი
არსებითი სახელის ფორმა — გარდაქცევითობა
აფხაზურ ენაში არსებით სახელს ე. წ. გარდაქცევითობის ფორმა გააჩნია. აღნიშნული ფორმა იწარმოება შემდეგი ფორმულის მიხედვით: ₳ -....+ с
- Аҧҳы́с — ქალი, ₳-ҧҳы́с+с (Ҧҳы́сс) — ქალად;
- Аҩы́за —მეგობარი, ₳-ҩы́за+с (Ҩы́зас) — მეგობრად;
- Аҧа — შვილი (ვაჟი), ₳-ҧа+с (Ҧас) — შვილად.
არსებითი სახელის ფორმა — ინსრტუმენტალისი
აფხაზურ არსებით სახელს აგრეთვე აქვს ე/ წ/ ინსტრუმენტალისი. აღნიშნული ფორმა იწარმოება შემდეგი ფორმულის მიხედვით: ₳ -....+ ла
- Аурды́н — ურემი, ₳-урды́н+ла (Уарды́нла) — ურმით;
- Амашьы́на — მანქანა, ₳-машьы́на+ла (Машьы́нала) — მანქანით;
- Адәы́ҕба — მატარებელი, ₳-дәы́ҕба+ла (Дәы́ҕбала) — მატარებლით.
- რიცხვითი სახელი
რიცხვითი სახელები | რიცხვითი სახელის წარმოების მოდელი | მაგალითები |
რაოდენობითი: ნივთთა კლასი | а+ფუძე+ба (ორიდან ათის ჩათვლით) | акы ала, ҩба ала, хҧа ала… (ერთი ძაღლი, ორი ძაღლი, სამი ძაღლი...) |
რაოდენობითი: ადამიანის კლასი | а+ფუძე+ҩы | аӡәы, ҩыџьа, хҩык … (ერთი ადამიანი, ორი ადამიანი, სამი ადამიანი...) |
რიცხვითი სახელი: რიგობითი | რაოდენობითი რიცხვითი სახელი+тәи | актәи, аҩбатәи, ахҧатәи… (პირველი, მეორე, მესამე...) |
რიცხვითი სახელი: ჯერობითი | რაოდენობითი რიცხვითი სახელი+нтә | хынтә, ҧшьытнә, ҩажәантә… (სამჯერ, ოთხჯერ, ოცჯერ...) |
რიცხვითი სახელი: მიახლოებითი | რაოდენობითი რიცხვითი სახელი+ҟа | хҧаҟа, ҧшьбаҟа, ҩажәаҟа… (სამიოდე, ოთხიოდე, ოციოდე...) |
რიცხვითი სახელი: კრებითი (ნ. კლ.) | а+რაოდენობითი რიცხვითი სახელი+гьы | ахҧагьы, аҧшьбагьы (სამივე, ოთხივე) |
რიცხვითი სახელი: კრებითი (ად. კლ.) | ры+რაოდენობითი რიცხვითი სახელი+гьы | рыхҩыкгьы, рыҧшьҩыкгьы (სამივე, ოთხივე) |
- ზედასრთავი სახელი
ევლია ჩელები |
აფხაზური ენის შესახებ არსებული პირველი ცნობები, რომლებიც დღემდე შემოინახა ХVII საუკუნის ცნობილ თურქ მოგზაურს ევლია ჩელების (Evliya Çelebi) ეკუთვნის. ევლია ჩელები თავის მოგზაურობას 1640 წელს შესდგომია და დაუსრულებია 1670 წელს. მას მოუვლია ყირიმი, რუმელია, ავსტრია, ალბანეთი, კრეტა, დალმაცია, თესალონიკი, აზერბაიჯანი, საქართველო და თავისი შთაბეჭდილებები ერთ წიგნად შეუკრავს, ხოლო წიგნისთვის კი „სეაჰათნამე“ (სამოგზაურო წიგნი) უწოდებია. მოგზაურს გარდა ზოგადი ცნობებისა არაბული ასოებით ჩაუწერია ზოგი აფხაზური სიტყვა. აფხაზური ენა ახალგაზრდა სამწერლობო ენაა.
იხილეთ აგრეთვე |
- აფხაზური ანბანი
- აფხაზურ-ადიღური ენები
სქოლიო |
↑ მ. ქურდიანი, „იბერიულ-კავკასიური ენათმეცნიერების საფუძვლები“, თსუ, 2007
↑ "UNESCO"-მ აფხაზური ენა გაქრობის საფრთხის წინაშე მდგომი ენების სიაში ოფიციალურად შეიტანა // 7 დღე
↑ იხ. თეიმურაზ გვანცელაძე, „აფხაზური სამწიგნობრო ენის ქართულ გრაფიკაზე გადაყვანის ისტორიიდან“
ლიტერატურა |
ქართული |
ალექსი კვარაცხელია: აფხაზური ენის გრამატიკა ფონეტიკა და მორფოლოგია, სოხუმი: ალაშარა, 1990
ალექსი კვარჭულია, აფხაზური ენის გრამატიკა [ფონეტიკა და მორფოლოგია], სოხუმი: ალაშარა, 1990
ნანა მაჭავარიანი, მცენარეთა ლექსიკა აფხაზურში, თბ. 2006, ISBN – 99940-864-1-3
ნანა მაჭავარიანი, სინტაქსურ მიმართებაში შემავალი ზმნური კატეგორიები აფხაზურსა და ქართულში, თბ., 2006, ISBN – 99940-864-3-x
თეიმურაზ გვანცელაძე, აფხაზური და ქართული ენების შემსწავლელთათვის, ტომი I. ქართული ენის გრამატიკული მიმოხილვა. ქართულ-აფხაზური ლექსიკონი (აფხაზურ ენაზე), თბ., 2003, ISBN – 99940-718-8-2 99940-22-90-3
თეიმურაზ გვანცელაძე, აფხაზური და ქართული ენების შემსწავლელთათვის, ტომი II. ქართული ენის გრამატიკული მიმოხილვა. ქართულ-აფხაზური ლექსიკონი (აფხაზურ ენაზე), თბ., 2003, ISBN – 99940-718-8-2 99940-22-84-9
თეიმურაზ გვანცელაძე, მცირე აფხაზურ-ქართული ლექსიკონი, თბ., 2000, ISBN – 99928-77-93-6
ლომთათიძე ქ., ქართული საბჭოთა ენციკლოპედია, ტ. 2, გვ. 34, თბ., 1977 წელი.
რუსული |
- Ломтатидзе К.В. Абхазский язык // Языки народов СССР. Т. 4. Иберийскокавказские языки. «Наука». Москва, 1967.
Марр, Н.: 1938. О Языке и истории абхазов. Москва: Академия Наук СССР.- Марр Н. Я.: Абхазский аналитический алфавит. Л., 1926 («Труды яфетского семинария», I).
Ломтатидзе, К. В. 1968. Грамматика абхазкого языке: фонетика и морфология. Сухуми.)- Чирикба В. А.: Расселение абхазов в Турции. Приложение к книге: Ш. Д. Инал-ипа. Садзы. Историко-этнографические очерки. Москва: Российская Академия Наук, 1995, с. 260—278.
- Чирикба В. А.: Абхазский язык. // Языки Российской Федерации и Соседних Государств. Энциклопедия. В трех томах. Т. 1. A-И. Москва: Наука, 1998, с. 8-18.
- Ломтатидзе К.В. Абхазский язык // Языки народов СССР. Т. 4. Иберийско-кавказские языки. «Наука». Москва, 1967.
ინგლისური |
- Andrews, Peter A.: Ethnic groups in the Republic of Turkey., Beiheft Nr. B 60, Tübinger Atlas des Vorderen Orients, Wiesbaden: Reichert Publications, 1989
Čirikba, Vjačeslav A.: 2003. Abkhaz (Languages of the world). München: LINCOM Europa.- Chirikba V.A.: Common West Caucasian. The Reconstruction of its Phonological System and Parts of its Lexicon and Morphology. — Leiden: Research School CNWS. 1996.
- Chirikba V.A.: Abkhaz. Languages of the World/ Materials 119. Leiden: Lincom Europa, 2003.
- Chirikba V.A.: Distribution of Abkhaz Dialects in Turkey. In: A. Sumru Özsoy (ed.). Proceedings of the Conference on Northwest Caucasian Linguistics, 10-12 October 1994. Studia Caucasologica III. Novus forlag — Oslo, Institutet for sammenlignende kulturforskning, 1997, p. 63-88.
Hewitt, B. G. 1979. Abkhaz (Lingua Descriptive Studies). Amsterdam: North-Holland.)- Hewitt B.G. Abkhaz // Greppin J. (ed.) The Indigenous Languages of the Caucasus Vol. 2. New York: Caravan Books, 1989. [pp. 39–88].
გერმანული |
Klimov, Georgij A. 1994. Einführung in die kaukasische Sprachwissenschaft. Üb. von Jost Gippert. Hamburg: Buske.
ლექსიკონები |
- თეიმურაზ გვანცელაძე, მცირე აფხაზურ-ქართული ლექსიკონი, თბილისის უნივერსიტეტის გამომცემლობა, 2000, ISBN 9992877936, ISBN 9789992877937
- Марр Н. Я. Абхазско-русский словарь. Л., 1926.
Русско-абхазский словарь. Сухуми, 1964.- Шакрыл К. С., Конджария В. Х., Чкадуа Л. П. Словарь абхазского языка в 2 томах. Сухуми, 1987.
- Chirikba V. A. A Dictionary of Common Abkhaz. Leiden, 1996.
რესურსები ინტერნეტში |
- თეიმურაზ გვანცელაძე: „აფხაზური ენის გრამატიკა ქართველთათვის“ (ქართულ ენაზე) და „ქართული ენის გრამატიკა აფხაზთათვის“ (აფხაზურ ენაზე) ლექსიკონითურთ
- თეიმურაზ გვანცელაძე: „აფხაზური სამწიგნობრო ენის ქართულ გრაფიკაზე გადაყვანის ისტორიიდან“
- ომნიგლოტი: „აფხაზური ანბანი“
- ევროპული აღმოსავლეთის ენციკლოპედია: „აფხაზური ენა“
- ეთნოლოგი: მსოფლიოს ენები, აფხაზები
- აბაზურ-აფხაზური საიტი (თურქეთი)
|
(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.log.warn("Gadget "ReferenceTooltips" was not loaded. Please migrate it to use ResourceLoader. See u003Chttps://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A1%E1%83%9E%E1%83%94%E1%83%AA%E1%83%98%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%98:Gadgetsu003E."););
კატეგორია:
- ენები და დიალექტები ანბანის მიხედვით
- აფხაზური ენა
- აფხაზეთი
- საქართველოს ენები
- აფხაზურ-ადიღური ენები
(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"0.296","walltime":"0.411","ppvisitednodes":"value":1956,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":45763,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":24158,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":12,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":1,"limit":500,"unstrip-depth":"value":0,"limit":20,"unstrip-size":"value":1365,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":1,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 237.144 1 -total"," 58.49% 138.694 1 თარგი:ინფოდაფა_ენა"," 28.46% 67.502 7 თარგი:ახსტრდაწყება"," 19.76% 46.863 1 თარგი:Wikidata"," 14.64% 34.716 1 თარგი:აფხაზურ-ადიღური_ენები"," 13.44% 31.871 6 თარგი:დროშა"," 12.90% 30.600 1 თარგი:ნავდაფა"," 7.87% 18.652 1 თარგი:სქოლიო"," 6.02% 14.265 1 თარგი:ინფოდაფა_ენა/რუკა"," 5.35% 12.686 1 თარგი:Flagicon"],"scribunto":"limitreport-timeusage":"value":"0.017","limit":"10.000","limitreport-memusage":"value":770820,"limit":52428800,"cachereport":"origin":"mw1252","timestamp":"20190409144336","ttl":2592000,"transientcontent":false););"@context":"https://schema.org","@type":"Article","name":"u10d0u10e4u10eeu10d0u10d6u10e3u10e0u10d8 u10d4u10dcu10d0","url":"https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%90%E1%83%A4%E1%83%AE%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%98_%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%90","sameAs":"http://www.wikidata.org/entity/Q5111","mainEntity":"http://www.wikidata.org/entity/Q5111","author":"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects","publisher":"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":"@type":"ImageObject","url":"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-hor-googpub.png","datePublished":"2006-10-26T22:26:41Z","image":"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a9/Caucasic_languages.svg","headline":"u10d9u10d0u10d5u10d9u10d0u10e1u10d8u10d8u10e1 u10d4u10dcu10d0 u10dcu10d0u10dau10d0u10deu10d0u10e0u10d0u10d9u10d4u10d1u10d8 u10d0u10e4u10eeu10d0u10d6u10d4u10d1u10d8u10e1u10d2u10d0u10dc"(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgBackendResponseTime":161,"wgHostname":"mw1256"););